Skip to content

Secuestro parental de un niño a otro país

Mis observaciones muestran que cuando surge un conflicto entre cónyuges que son ciudadanos de diferentes países, a menudo uno de los padres decide regresar a su propio país, llevándo consigo a su hijo menor de edad, obviamente sin el consentimiento del otro padre. Para explicarle el problema anterior, usaré el siguiente ejemplo.

Agnieszka y Carlos vivián en Madrid desde 2012. Los cónyuges tienen una hija de 7 años, que se llama Ana. La niña nació en España y allí estaba su centro de vida.
Debido a numerosos conflictos y problemas matrimoniales, en octubre de 2021 Agnieszka decidió que se iría con su hija a Polonia. Actualmente, la niña y su madre viven en Cracovia. Agnieszka no obtuvo ningún permiso de su marido para mudarse a Polonia, pero a pesar de eso se fue con la niña.

¿Qué debe hacer Carlos en este caso?

Ante esta situación, Carlos debería tomar medidas para devolver a su hija a España. En este caso, se aplicarán las disposiciones del Convenio de La Haya de 25 de octubre de 1980 sobre los aspectos civiles de la sustracción internacional de los menores.

Carlos debería buscar algún abogado en Polonia, porque el abogado de España (sin estar autorizado para ejercer la profesión de abogado en Polonia) – no podrá representarle ante el Tribunal polaco.
El abogado en nombre de Carlos debería presentar la solicitud al Ministerio de Justicia en Polonia – “para que el Juez ordene la devolución del menor a España”. Luego la solicitud será enviada al Tribunal de Distrito correspondiente en Polonia.

¿Qué es el Convenio de La Haya?

La Convención de La Haya es un acuerdo internacional destinado a traer niños secuestrados o detenidos a otro país. Los estados signatarios se comprometen a cooperar.

¿Cuál es el propósito de las disposiciones del Convenio de La Haya?

Los procedimientos que se inician en la virtud de las disposiciones del Convenio de La Haya tienen por el objeto restablecer el estado de hecho y de derecho que existía antes de la sustracción o retención ilícita del niño, es decir, garantizar la devolución inmediata del niño al país de su residencia habitual.

¿Cuándo se aplicarán las disposiciones de la Convención?

Para aplicar las leyes de la Convención, es esencial que:

  • ambos países, es decir, aquel en el que residía el niño antes del secuestro, y aquel en el que el niño fue secuestrado o detenido, eran partes en la Convención;
  • el niño es menor de 16 años;
  • como resultado del secuestro o detención, se ha violado el derecho a la custodia;

¿Si el tribunal ordena la restitución del niño en todas las circunstancias?

Lamentablemente no. No será posible la restitución del menor si:

  • el padre que se opone a la entrega del niño demuestra que el padre solicitante no ejercía la custodia en el momento del secuestro o que había aceptado el secuestro;
  • el progenitor que se opone a la restitución demuestra que existe un riesgo grave de que la restitución del menor resulte en daño físico o mental;
  • el niño se opone a la restitución y la edad y madurez alcanzadas por él justifican que se tenga en cuenta su opinión;
  • la solicitud de orden de devolución fue recibida por la autoridad competente del Estado requerido un año después del secuestro, y el niño ya se ha adaptado a su nuevo entorno;
  • la restitución del niño es contraria a los principios básicos del Estado requerido en relación con la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales.

¿Qué documentos hay que preparar?

Hay que preparar:

  • solicitud de restitución del niño;
  • un documento que confirme la responsabilidad parental, por ejemplo, el certificado de nacimiento de un niño, un certificado de matrimonio con la madre del niño, una decisión judicial sobre la responsabilidad parental;
  • una foto del niño;
  • un documento de identidad, por ejemplo, un pasaporte, identificación escolar;
  • documentos que confirmen el hecho de que el niño vivía permanentemente en el país del que fue sustraído, – por ejemplo, un certificado de la escuela o del guardería, un certificado de medico sobre el tratamiento etc.

Tenga en cuenta que todos los documentos deben ser traducidos al polaco por un traductor.

¿Cuánto dura el procedimiento?

El tribunal de primera instancia debe dictar una resolución sobre el asunto dentro de las 6 semanas a partir de la fecha de recepción de la solicitud por parte del tribunal. Pero, por supuesto después de la primera instancia – hay posibilidad apelar, entonces en la realidad el procedimiento puede tardar un par de meses.

¿Tiene una duda legal? No lo piense más. Solicite su consulta legal.